Khamba Thoibi

From Bharatpedia, an open encyclopedia
Information red.svg
Scan the QR code to donate via UPI
Dear reader, We need your support to keep the flame of knowledge burning bright! Our hosting server bill is due on June 1st, and without your help, Bharatpedia faces the risk of shutdown. We've come a long way together in exploring and celebrating our rich heritage. Now, let's unite to ensure Bharatpedia continues to be a beacon of knowledge for generations to come. Every contribution, big or small, makes a difference. Together, let's preserve and share the essence of Bharat.

Thank you for being part of the Bharatpedia family!
Please scan the QR code on the right click here to donate.

0%

   

transparency: ₹0 raised out of ₹100,000 (0 supporter)



Template:Expand Manipuri

Khamba Thoibi
AuthorHijam Anganghal
Original titleꯈꯝꯕ ꯊꯣꯢꯕꯤ
TranslatorDr. Jodhachandra Sanasam and Vimal Raina
CountryManipur (princely state)
LanguageMeitei language
SubjectMeitei literature
GenreEpic poetry
Publication date
1940
The epic saga is based on the love story of Khuman Salai Orphan Prince Khamba and Moirang Princess Thoibi

"Khamba Thoibi" (Meitei: ꯈꯝꯕ ꯊꯣꯢꯕꯤ) is a legendary Meitei language epic poem based on the 12th century love saga between Khuman prince Khamba and Moirang princess Thoibi in the ancient kingdom of Moirang.[1] The poetry is composed by the legendary Bard Hijam Anganghal of Samurou and is regarded as the national epic of the Manipuris.[2][3][4] The poetry is the greatest of all the epic poetries in Meitei literature, with 34,000 verses, even longer than the Ramayana.

The epic saga is one of the major elements of the ancient body of chronicles "Moirang Shayon" (Moirang incarnations) as well as "Moirang Kangleirol" (ancient Moirang legends), the two great cultural resources of Manipur.

There's also a folk dance of Meitei culture, under the same title "Khamba Thoibi", believed to be first performed by Khamba and Thoibi, in the Ibudhou Thangjing Temple, the shrine of Lord Eputhou Thangjing of ancient Moirang.[5][6]

Textual history[edit]

The Khamba Thoibi Sheireng is composed by poet Hijam Anganghal of Samurou.[3] Before the creation of the epic poem, the story was told in the form of folk songs as well as oral folklore in the ancient kingdom of Moirang only.[7][8] However, after Anganghal's contribution of the poetry to Meitei literature, the tale was popularized through the state of Manipur.

Synopsis[edit]

Khamba was a terrae filius, brought up by his elder sister Khamnu, who spared no pains for his safety and well-being. By the time he became a youth, he wanted to be of some help to his sister and came out in search of work. On the day he first moved out of his house, he happened to enter the residence of Chingkhu Nahaa Telheiba, the King's younger brother with its imposing house and spacious premises and there for the first time saw Thoibi, the only daughter of the prince, plying her needle in embroidery. The moment she saw Khamba, handsome and shapely in physique, she gave her heart away to him. But on the part of Khamba, at first he could not harbor such sentiments as he was conscious of his humble origin.[7]

Another man, Nongban, worked as a foil to Khamba. For a long time, there was no one in Moirang to beat him in race, wrestling and hockey, but with the appearance of Khamba, he is defeated and deprived of this honor. At first, Chingkhu Nahaa Telheiba took kindly to Khamba, and despite his offer to maintain the young man in his family, the latter insisted on singing for his supper which he did by tending the stall-fed fierce bull of the prince. As everybody was curious of Khamba's physical prowess, his sister then kept him in hiding for a while. Thoibi is heart-brokened and pines after him. From the grace of Lord Eputhou Thangjing, the two meet again on the Loktak lake. Their love is steady until the recalcitrant behavior and overzealous stance of Thoibi provokes her father to come in the way of the lovers in league with Nongban.[7]

Khamba's gradual rise in popularity amongst the people, winning of the King's favour with the recognition of his identity on account of his superhuman feats in sports and capturing a wild bull singlehanded further enraged Chingkhuba. A murder attempt was made on his life and subsequently Thoibi was sent to exile. However, this act could not, in the least, crush the heart of the lover. Thoibi, on her being called back from disgrace, had the opportune moment of joining with her love. Before the actual marriage took place and in a trial of fate, Nongban fell prey to a tiger which Khamba could overcome.[7]

Structure[edit]

The epic contains 15 chapters (Pandups) as well as 81 sections (Tangkaks). It consists of approximately thirty four thousand lines.

Pandups Number of Tangkaks
1st Pandup 2
2nd Pandup 1
3rd Pandup 1
4th Pandup 2
5th Pandup 9
6th Pandup 4
7th Pandup 15
8th Pandup 2
9th Pandup 3
10th Pandup 1
11th Pandup 1
12th Pandup 5
13th Pandup 13
14th Pandup 21
15th Pandup 1

1st Pandup[edit]

In the 1st Pandup, there are two tangkaks.

Tangkaks Names of the tangkaks
1st tangkak San Senba
2nd tangkak Khamba amuk lotkhiba

2nd, 3rd and 4th Pandups[edit]

  • The 2nd Pandup has only one tangkak named Kaang Saanaba .
  • The 3rd Pandup has only one tangkak named Een Chingba .
  • The 4th Pandup has two tangkaks, first one is Kangjei but the second one is unnamed.

5th Pandup[edit]

tangkaks Names of the tangkaks
1st tangkak Lei Hekpa
2nd tangkak _
3rd tangkak _
4th tangkak Phee waiba
5th tangkak Lei Laangba
6th tangkak _
7th tangkak Leiron
8th tangkak Lei yenba
9th tangkak Jagoi

6th to 11th Pandups[edit]

  • The 6th Pandup has four tangkaks, first is Lamjel , while the remaining are unnamed.
  • The 7th Pandup has fifteen tangkaks, with the first one being Kau , while the rest being unnamed.
  • The 8th Pandup has two tangkaks, first being Ukai , but the second is unnamed.
  • The 9th Pandup has three tangkaks, the first is Heijing , but the rest are unnamed.
  • The 10th Pandup has a single tangkak, named Torbung Sadanba .
  • The 11th Pandup has only one tangkak, Samukhong .

12th Pandup[edit]

tangkaks Names of the tangkaks
1st tangkak Samukhong gi Bichaar (Waarep)
2nd tangkak _
3rd tangkak _
4th tangkak Samukhong gi Sokpadagi Khamba Naaba
5th tangkak Chingkhuba bandidagi (cheiraaktagi) thadokpa

13th Pandup[edit]

tangkaks Names of the tangkaks
1st tangkak Loithaaba
2nd tangkak _
3rd tangkak _
4th tangkak Thoibina Kabawda laakpa
5th tangkak Kabawda thungba
6th tangkak Kang Sanaba
7th tangkak Sing Chanba
8th tangkak Long Khonba
9th tangkak Phee Saaba Taanaba
10th tangkak Khamba na Kabawda Koiba
11th tangkak Khamba na Kabawda Koiba gi Waathok amadi Bichaar (Waarep)
12th tangkak _
13th tangkak _

14th Pandup[edit]

tangkaks Names of the tangkaks
1st tangkak Loi Kaaba
2nd tangkak- 7th tangkak _
8th tangkak Kangla Bichaar (Waarep)
9th and 10th tangkak _
11th tangkak Thoibi na Taa Waiba Laakpa
12th tangkak Khamba na Thonglen gida taa Waiba Laakpa
13th tangkak Khamba Nongban anina kei phaaba Kummakpa
14th tangkak Khamba Nongban anina pannung changba
15th tangkak Ani Khatnaduna pannung dagi thorakpa
16th tangkak Akonba pannung changba
17th tangkak Khamba na Nongban poduna pannung dagi thorakpa
18th tangkak Pannung mei Thaarakpa Khamba amuk changlakpa
19th tangkak Phubala gi keibao purakpa hanuba
20th tangkak Keigi manaa piba
21st tangkak Konungda hallakpa

15th Pandup[edit]

The 15th Pandup has one tangkak, Khamba Thoibi Luhongba .

Translations[edit]

  • The first English translation of the synopsis of the ancient Khamba Thoibi folk legends was published in the book The Meitheis , written by T.C. Hodson, in the year 1908.[9]
  • The Khamba Thoibi epic poetry was translated to English language, under the title "Khamba Thoibi and Poems on Manipur" by Vimala Raina, published at the Government Press, Manipur, in the year 1963.[1]
  • The direct English version of the epic poem is translated by Dr. Jodhachandra Sanasam in 2017, for which he received the prestigious Nongthombam Kunjamohan Singh Translation Award 2017.[10]
  • The epic "Khamba Thoibi" is translated into Hindi language, by Sri Loitongbam Kalachand, which is published in the "E Pustakalaya".[11]

Dance form[edit]

Khamba Thoibi Jagoi or Thougal Jagoi

Khamba Thoibi Jagoi is a folk dance of Moirang, an ancient kingdom of Manipur. The dance was believed to be first performed by Khamba, a legendary hero in Manipuri mythology and his lover Thoibi, the then princess of Moirang in the premises of the ancient Lord Ebudhou Thangjing Temple.[5][6][12] The dance is still performed during the religious festival of Lai Haraoba in Manipur.[citation needed]

Public response[edit]

  • There is a cultural and historical museum in Ngangkhalawai village, Khamba Thoibi museum , which houses the traditional items used during the historic period, when Khamba and Thoibi were believed to be born.[13]
  • In the year 2014, a grand symposium was organized in Nambol, Manipur, where there was a grand discussion on the topic Khamba Thoibi Seirengda Mityeng Ama , regarding the epic poetry of great poet Hijam Anganghal.[14]
  • In the year 2019, in a mega exhibition held in Bhopal, India, the canvas Manipuri painting titled Khambana Kao Phaba , was shown.[15][16][17][18][19]

In popular culture[edit]

  • Khamba Khamnu (1995) , was produced by Chandam Shyamcharan for C.S. Films Imphal Production.[20]
  • Khamba Thoibi (1997) , was directed and produced by Moirangthem Nilamani Singh for Anjana Films.[20]
  • There's a traditional folk song Moirang Sai (Tales from Moirang Khamba Thoibi) which has been endangered from a very long period of decades. However, recently, the ancient traditional folk music art, which covers 120 hours of performance, was revived by legendary folk singer Mangka Mayanglambam, which attain great public reception.[21]
  • In the year 2010, the Laihui ensemble produces a drama, Kao The sacred bull , based on the saga of the orphan prince Khamba and his sister Khamnu.[22]
  • A Manipuri feature film Langon , highlights the epic saga of the love between Khamba and Thoibi.
  • There's an upcoming Manipuri 3D animation feature film under the title Khamba Thoibi, the epic .

See also[edit]

Further reading[edit]

Bibliography[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 "Khamba Thoibi and Poems on Manipur Book Review By James Oinam". www.e-pao.net.
  2. George, K. M. (November 10, 1992). Modern Indian Literature, an Anthology: Surveys and poems. Sahitya Akademi. ISBN 9788172013240 – via Google Books.
  3. 3.0 3.1 "Anganghal's Khamba -Thoibi re-released : 15th dec05 ~ E-Pao! Headlines". www.e-pao.net.
  4. Singh, Hijam Anganghal. "Khamba Thoibi Seireng Ahumsuba Saruk" – via Internet Archive.
  5. 5.0 5.1 "Khamba Thoibi Dance". November 22, 2012 – via Flickr.
  6. 6.0 6.1 "khamba Thoibi Folk Dance of Manipur". www.indianfolkdances.com.
  7. 7.0 7.1 7.2 7.3 Raina, Vimala (January 18, 1963). "Khamba Thoibi And Poems On Manipur" – via Internet Archive.
  8. "Khamba Thoibi and Poems on Manipur Book Review By James Oinam". e-pao.net.
  9. "The Meitheis". November 10, 1908 – via Internet Archive.
  10. "Jodhachandra Sanasam Sahityabhusan 2017". e-pao.net.
  11. "खम्ब - थोइबी | Hindi Book | Khamba Thoibi - ePustakalay". epustakalay.com.
  12. https://www.aai.aero/en/field-collection/field-city-info/1035
  13. "Khamba Thoibi Museum and Ibudhou Thangjing gi Laishang at Ngakhalawai, Moirang :: August 13 2019 ~ Pictures from Manipur". www.e-pao.net.
  14. "Symposium on Khamba-Thoibi : 24th sep14 ~ E-Pao! Headlines". e-pao.net.
  15. ":: Manipur News | Manipur Daily | Poknapham - Manipuri News!". www.thepeopleschronicle.in.
  16. "Traditional Manipuri painting 'Khambana Kao Phaba' on display – Times of India – Manipur News".
  17. Pioneer, The. "'Khambana Kao Phaba' on display at IGRMS". The Pioneer.
  18. "Traditional Manipuri painting 'Khambana Kao Phaba' on display - Times of India". The Times of India.
  19. "Traditional Manipuri painting 'Khambana Kao Phaba' on display - Rediff Realtime News". realtime.rediff.com.
  20. 20.0 20.1 http://erang.e-pao.org/Classic/write/Manipuri_Feature_Films_1972_1997.php
  21. "Mangka sings Moirang Sai with Laihui Ensemble – Byron Aihara – Seven Sisters Music".
  22. "Kao the sacred bull (2010)". IndiaMART.